Google+ [Sub Esp] Shinhwa Broadcast 48 17/02/2012 | Shinhwa Broadcast en Español
14 de abril de 2013

[Sub Esp] Shinhwa Broadcast 48 17/02/2012


Muchas gracias al equipo de SNSD Latino por el gran trabajo que hicieron!!
Parte 1

130217 - SNSD en Shinhwa Broadcast E48 (Sub Español) (1/4) from andreafSNSD on Vimeo.

Parte 2

130217 - SNSD en Shinhwa Broadcast E48 (Sub Español) (2/4) from Andrea Sánchez on Vimeo.

Parte 3

130217 - SNSD en Shinhwa Broadcast E48 (Sub Español) (3/4) from Andrea on Vimeo.

Parte 4

130217 - SNSD en Shinhwa Broadcast E48 (Sub Español) (4/4) from andrea on Vimeo.

Y gracias a [ * Sakuhanna * ] por avisarnos que ya estaba publicado :)

Resubida a 4Shared: Sayunikpop501

Descarga Directa 4Shared

Fan Art

13 comentarios :

Fran~ at: 14 de abril de 2013, 16:16 dijo...

No me carga el video u.u

GabbiTah at: 14 de abril de 2013, 21:11 dijo...

Yupiii~~ Me encantan ambos grupos, pero obviamente amo a Shinhwa kekeke..!! <333 Gracias a las niñas de SNSD Latino~~ Y a ustedes por compartir...

Fighting~~!!

Unknown at: 14 de abril de 2013, 23:04 dijo...

Las SNSD siguen sin ser un grupo que me guste... pero Hyoyeon y Sooyoung demuestran otra razón mas para caerme bien ^O^ ser fans de Shinhwa xD
Cuando Dongwan le grita a Hyo sobre ¿de donde aprende esas cosas? ella se ríe porque sabe que lo aprendió de Shinhwa LOL

Quiero ver el de Sistar, esa pelea de Bora y Wanie quiero verla con subs, con ellas siguen siendo los mismos salvajes xDD
Sunny desde que aparecieron se quejo de Dongwan y sus cosas sin sentido - ademas del baile medio obceno que se mando - pero me parece que de todos los chicos es quien mejor le cae ^O^ se ven como lindos juntos :D

Unknown at: 17 de abril de 2013, 1:22 dijo...

snsd y shinhwa son los dos mejores grupos del mundo

andrea at: 17 de abril de 2013, 16:28 dijo...

HOLa!!! Cómo estaba en crisis, me puse a buscar y encontre esto: "http://sistarontop.tumblr.com/post/48141869091/yubisubs-sistar-shinhwa-broadcast-ep46"
Espero te sirva! Vivan los naranjos ^^

María at: 18 de abril de 2013, 21:26 dijo...

@andrea gracias por la info! :)

Anónimo at: 26 de junio de 2013, 0:06 dijo...

hola perdón que los venga a molestar por aki pero serian muy amables de ayudarme, hice un dibujin de nuestro oppa hyesung... ayudenme relagandome un voto en este link por fas...
se los agradecere mucho



http://mwave.interest.me/mcartoon/eventView.m?seq=281

María at: 26 de junio de 2013, 13:05 dijo...

@cava Ya tiene mi voto!! Y lo compartí en FB y TW :D

Anónimo at: 27 de junio de 2013, 23:51 dijo...

@Queen LaMajah Muchas Gracias... XD

Abril Damaris at: 5 de agosto de 2013, 22:26 dijo...

Creo que esta parte me gustó más que la otra.
Es que tenían que ser muy cuidadosos para que Yoona no se enterara de nada, y siento que no fueron ellos mismos, acá ya se ve diferente.
SNSD me gustan, pero no demaciado, y recién las voy conociendo en personalidad, sinceramente las únicas que adoro desde siempre son Sunny y Hyoyeon, así que ya voy conociendo más de las demás.
Creo que nunca había comentado, pero quiero agradecer por el buen trabajo que hacen!
Ya conocía a Shinhwa pero no lo suficiente, y desde el primer capítulo los amé, gracias a este programa y a ustedes que subtitulan los he conocido más c':

Caliope at: 11 de octubre de 2013, 22:13 dijo...

adoro todos los capitulos , pero quisiera saber si alguna de ustedes sabe como se llama la cancion del epilogo

Unknown at: 30 de enero de 2014, 19:12 dijo...

Hola.
Muchas gracias por los subtitulos, cada apisodio nuevo, me hace más y más adicta a este programa, y siempre he sido MUY FAN de los naranjos. Así que tu trabajo, es un gran aporte a mi afición xD

A parte de esto escribo para mostrarte dos Covers de baile que con nuestro grupo PULSE DANCE TEAM de Colombia, hicimos de SHINHWA y pues, sería muy chevere que los vieras y nos opinaras acerca de lo que piensas. Ojala que sea de tu agrado, pues lo hicimos con mucho amor, y respeto hacia el trabajo de ellos que son parte de nuestra gran inspiración.
Éxitos y besos desde Bogotá.
SOLVER ---> http://www.youtube.com/watch?v=hxbWPBc1voA
THIS LOVE ---> http://www.youtube.com/watch?v=l4qjVTENvgM

Nath Dolphie Lenore at: 22 de mayo de 2014, 19:46 dijo...

Alguien me puede traducir lo que dice en sueter de Minwoo? "Not to be taken fom gym"

Mil gracias de antemano

Sitios amigos

by Queen LaMajah. Con la tecnología de Blogger.